2024/05/04
資料の種別。 |
図書。
資料情報のコピー
|
タイトル。 |
カート・ヴォネガット全短篇 2(カート ヴォネガット ゼンタンペン(2))。
外部サイトで調べる:
|
各巻書名。 |
バーンハウス効果に関する報告書。
|
著者名等。 |
カート・ヴォネガット∥著(ヴォネガット,カート)。
|
大森望∥監修(オオモリ,ノゾミ)。
|
浅倉久志∥他訳(アサクラ,ヒサシ)。
|
出版者。 |
早川書房/東京。
|
出版年。 |
2018.11。
|
ページと大きさ。 |
508p/20cm。
|
内容注記。 |
内容:ジェニー 大森望訳。
|
エピゾアティック 大森望訳。
|
百ドルのキス 大森望訳。
|
ルース 大森望訳。
|
消えろ、束の間のろうそく 大森望訳。
|
ミスターZ 大森望訳。
|
スロットル全開 大森望訳。
|
川のほとりのエデン 宮脇孝雄訳。
|
失恋者更生会 浅倉久志訳。
|
となりの部屋 伊藤典夫訳。
|
バーンハウス効果に関する報告書 浅倉久志訳。
|
ユーフィオ論議 宮脇孝雄訳。
|
衣替えには 円城塔訳。
|
エピカック 円城塔訳。
|
記憶術 浅倉久志訳。
|
耳の中の親友 大森望訳。
|
鏡の間 大森望訳。
|
ナイス・リトル・ピープル 大森望訳。
|
はい、チーズ 大森望訳。
|
ティミッドとティンブクツーのあいだ 宮脇孝雄訳。
|
こんどはだれに? 浅倉久志訳。
|
永遠への長い道 伊藤典夫訳。
|
恋に向いた夜 浅倉久志訳。
|
夢を見つけたい 浅倉久志訳。
|
FUBAR 大森望訳。
|
分類。 |
NDC8 版:933。
|
NDC9 版:933.7。
|
内容細目。 |
ジェニー / 大森望∥訳(オオモリ,ノゾミ) ; エピゾアティック / 大森望∥訳(オオモリ,ノゾミ) ; 百ドルのキス / 大森望∥訳(オオモリ,ノゾミ) ; ルース / 大森望∥訳(オオモリ,ノゾミ) ; 消えろ、束の間のろうそく / 大森望∥訳(オオモリ,ノゾミ) ; ミスターZ / 大森望∥訳(オオモリ,ノゾミ) ; スロットル全開 / 大森望∥訳(オオモリ,ノゾミ) ; 川のほとりのエデン / 宮脇孝雄∥訳(ミヤワキ,タカオ) ; 失恋者更生会 / 浅倉久志∥訳(アサクラ,ヒサシ) ; となりの部屋 / 伊藤典夫∥訳(イトウ,ノリオ) ; バーンハウス効果に関する報告書 / 浅倉久志∥訳(アサクラ,ヒサシ) ; ユーフィオ論議 / 宮脇孝雄∥訳(ミヤワキ,タカオ) ; 衣替えには / 円城塔∥訳(エンジョウ,トウ) ; エピカック / 円城塔∥訳(エンジョウ,トウ) ; 記憶術 / 浅倉久志∥訳(アサクラ,ヒサシ) ; 耳の中の親友 / 大森望∥訳(オオモリ,ノゾミ) ; 鏡の間 / 大森望∥訳(オオモリ,ノゾミ) ; ナイス・リトル・ピープル / 大森望∥訳(オオモリ,ノゾミ) ; はい、チーズ / 大森望∥訳(オオモリ,ノゾミ) ; ティミッドとティンブクツーのあいだ / 宮脇孝雄∥訳(ミヤワキ,タカオ) ; こんどはだれに? / 浅倉久志∥訳(アサクラ,ヒサシ) ; 永遠への長い道 / 伊藤典夫∥訳(イトウ,ノリオ) ; 恋に向いた夜 / 浅倉久志∥訳(アサクラ,ヒサシ) ; 夢を見つけたい / 浅倉久志∥訳(アサクラ,ヒサシ) ; FUBAR / 大森望∥訳(オオモリ,ノゾミ)。
|
ISBN。 |
978-4-15-209812-2。
|
4-15-209812-0。
|
価格。 |
2700。
|
タイトルコード。 |
1110374682。
|
内容紹介。 |
日本でもっとも愛されている現代アメリカ文学作家カート・ヴォネガット。彼が著した、シニカルな笑いと温かな眼差しに満ちた全短編を8つのテーマに分類し集成。第2巻には「女」「科学」「ロマンス」がテーマの25篇を収録。。
|
著者紹介。 |
【カート・ヴォネガット】1922年11月11日の終戦記念日、インディアナ州インディアナポリスに生まれる。コーネル大学生化学科へ進み、学内誌《コーネル・デイリー・サン》の編集に携わる。1942年、軍隊に召集。終戦後、ゼネラル・エレクトリック社で広報として働きつつ、1950年、「バーンハウス効果に関する報告書」により作家デビュー。車のセールスマン、英語教師など職を転々としながら執筆を続け、雑誌を中心に短篇を発表。1952年、第一長篇『プレイヤー・ピアノ』を上梓。続いて、『タイタンの妖女』(59)、『猫のゆりかご』(63)、『スローターハウス5』(69)を発表。生涯を通じて長篇を14冊、短篇集を3冊遺した。2007年4月11日、マンハッタンの自宅にて逝去。享年84。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)。
|
【大森望】1961年生。京都大学文学部卒。翻訳家・書評家。訳書『はい、チーズ』ヴォネガット(河出書房新社刊)他多数。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)。
|
所蔵数。 |
館内でのみ利用可能な資料。 |
貸出可能な資料。 |
貸出中の資料。 |
予約数。 |
- 所蔵数
- 1 冊
|
- 館内でのみ利用可能な資料
- 0 冊
|
- 貸出可能な資料。
- 1 冊
|
- 貸出中の資料
- 0 冊
|
- 予約数
- 0 件
|
番号。 |
資料番号。 |
所蔵館。 |
配架場所(配架案内)。 |
請求記号。 |
状態。 |
1。 |
- 資料番号:
- 1016628354。
|
- 所蔵館:
- 福井県立図書館。
|
- 配架場所:
- 文学37文学37(文学37の書架にあります。おわかりにならない時は、職員にお尋ねください。)。
|
- 請求記号:
- 933/ホネカ。
|
- 状態:
- 在架。
|
このページのURL:http://www.library-archives.pref.fukui.lg.jp/wo/opc_srh/srh_detail/1110374682