2025/10/14
資料の種別。 |
図書。
資料情報のコピー
|
タイトル。 |
母の記憶に(ハハ ノ キオク ニ)。
外部サイトで調べる:
|
著者名等。 |
ケン・リュウ∥著(リュウ,ケン)。
|
古沢嘉通∥他訳(フルサワ,ヨシミチ)。
|
出版者。 |
早川書房/東京。
|
出版年。 |
2017.4。
|
ページと大きさ。 |
526p/19cm。
|
シリーズ名。 |
新☆ハヤカワ・SF・シリーズ 5032。
|
内容注記。 |
内容:烏蘇里羆 古沢嘉通訳。
|
草を結びて環を銜えん 古沢嘉通訳。
|
重荷は常に汝とともに 市田泉訳。
|
母の記憶に 古沢嘉通訳。
|
存在 古沢嘉通訳。
|
シミュラクラ 古沢嘉通訳。
|
レギュラー 古沢嘉通訳。
|
ループのなかで 幹遙子訳。
|
状態変化 市田泉訳。
|
パーフェクト・マッチ 幹遙子訳。
|
カサンドラ 幹遙子訳。
|
残されし者 幹遙子訳。
|
上級読者のための比較認知科学絵本 市田泉訳。
|
訴訟師と猿の王 市田泉訳。
|
万味調和-軍神関羽のアメリカでの物語 古沢嘉通訳。
|
『輸送年報』より「長距離貨物輸送飛行船」 古沢嘉通訳。
|
分類。 |
NDC8 版:933。
|
NDC9 版:933.7。
|
内容細目。 |
烏蘇里羆 / 古沢嘉通∥訳(フルサワ,ヨシミチ) ; 草を結びて環を銜えん / 古沢嘉通∥訳(フルサワ,ヨシミチ) ; 重荷は常に汝とともに / 市田泉∥訳(イチダ,イズミ) ; 母の記憶に / 古沢嘉通∥訳(フルサワ,ヨシミチ) ; 存在 / 古沢嘉通∥訳(フルサワ,ヨシミチ) ; シミュラクラ / 古沢嘉通∥訳(フルサワ,ヨシミチ) ; レギュラー / 古沢嘉通∥訳(フルサワ,ヨシミチ) ; ループのなかで / 幹遙子∥訳(ミキ,ヨウコ) ; 状態変化 / 市田泉∥訳(イチダ,イズミ) ; パーフェクト・マッチ / 幹遙子∥訳(ミキ,ヨウコ) ; カサンドラ / 幹遙子∥訳(ミキ,ヨウコ) ; 残されし者 / 幹遙子∥訳(ミキ,ヨウコ) ; 上級読者のための比較認知科学絵本 / 市田泉∥訳(イチダ,イズミ) ; 訴訟師と猿の王 / 市田泉∥訳(イチダ,イズミ) ; 万味調和-軍神関羽のアメリカでの物語 / 古沢嘉通∥訳(フルサワ,ヨシミチ) ; 『輸送年報』より「長距離貨物輸送飛行船」 / 古沢嘉通∥訳(フルサワ,ヨシミチ)。
|
ISBN。 |
978-4-15-335032-8。
|
4-15-335032-X。
|
価格。 |
2200。
|
タイトルコード。 |
1110252366。
|
内容紹介。 |
不治の病を宣告された母が愛する娘のために選び取った行動をつづる表題作、明治時代の満州にやってきた熊狩り探検隊一行の思いがけない運命を描いた「烏蘇里羆(ウスリーひぐま)」…。あたたかな幻想と鋭い知性の交錯を描いた16篇を収録した、第2短篇集。。
|
著者紹介。 |
【ケン・リュウ】1976年中華人民共和国生まれ。2011年に発表した短篇「紙の動物園」で、ヒューゴー賞・ネビュラ賞・世界幻想文学大賞の3冠に輝く。中国SFの翻訳も積極的におこなっている。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)。
|
【古沢嘉通】1958年生,1982年大阪外国語大学デンマーク語科卒 英米文学翻訳家 訳書『夢幻諸島から』クリストファー・ブリースト(早川書房刊)他(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)。
|
所蔵数。 |
館内でのみ利用可能な資料。 |
貸出可能な資料。 |
貸出中の資料。 |
予約数。 |
- 所蔵数
- 1 冊
|
- 館内でのみ利用可能な資料
- 0 冊
|
- 貸出可能な資料。
- 1 冊
|
- 貸出中の資料
- 0 冊
|
- 予約数
- 0 件
|
番号。 |
資料番号。 |
所蔵館。 |
配架場所(配架案内)。 |
請求記号。 |
状態。 |
1。 |
- 資料番号:
- 1016464859。
|
- 所蔵館:
- 福井県立図書館。
|
- 配架場所:
- 文学(青)37文学(青)37。
|
- 請求記号:
- 933/リユウ。
|
- 状態:
- 在架。
|
このページのURL:http://www.library-archives.pref.fukui.lg.jp/wo/opc_srh/srh_detail/1110252366